International Journal of Language and Linguistics

| Peer-Reviewed |

Phonological Deformation of the “Asho” (“Azmari”) Argot in Tigray

Received: 20 March 2014    Accepted: 14 April 2014    Published: 20 June 2014
Views:       Downloads:

Share This Article

Abstract

This research focused on the phonological deformation of “Asho” argot in Tigray. The objective of the research is to describe the phonological deformation of Asho argot from standard languages. To achieve this objective, the researcher used purposive method sampling to select the informants. And, elicitation, interview and participant observation method were used to collect the data. The data have been recorded by using an audio-taperecorder. Qualitative method is employed to analyze the collected data. The findings of this research are: “Asho” argot is derived from Tigrigna and Amharic words through form change (phonological deformation), such as addition, metathesis, reduplication, substitution, deletion, vowel deformation and degemination as well as free variation and depalatalization of sounds. The “Asho” argot uses the phonological structure of the Tigrigna syllables, consonant + vowel and consonant + vowel + consonant.

DOI 10.11648/j.ijll.20140203.22
Published in International Journal of Language and Linguistics (Volume 2, Issue 3, May 2014)
Page(s) 232-240
Creative Commons

This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution and reproduction in any medium or format, provided the original work is properly cited.

Copyright

Copyright © The Author(s), 2024. Published by Science Publishing Group

Keywords

Argot, Asho, Azmari, Phonological Deformations

References
[1] Coulmas, Florian. (2005). Sociolinguistics: The Study of Speakers’ Choice. Cambridge: Cambridge University Press.
[2] Chambers, J. K. and Trudgill, P. (2004). Dialectology. Cambridge: Cambridge University Press.
[3] Wolfram, W. (2007). The Routledge Compassion to Soci-olinguistics. New York: Routledge press. Retrieved from http://www.routledge.com on 16 /01/2003 E.C.
[4] Fromkin, V. Rodman, R., and Hyams, N. (2003). An Introduction to Language. New York: Ward worth.
[5] Simeneh, Betreyohannes. (2010). Scholarship on Ethiopian Music: Past, Present and future prospects. In journal of Ethiopian Studies. pp 19-34.
[6] Leslau, Wolf. (1952). An Ethiopian Minstrels' Argot. In Journal of the American Oriental Society. 72(3), pp. 102-109.
[7] Ashenafi Kebede. (1975). The ‘Azmari’, Poet-Musician of Ethiopia. In Journal of The Musical Quarterly .61(1), pp. 47-57.
[8] Binyam Getachew. (1995). “bәkәzanʧɨs akәbabi jәmmigәɲɲu azmari betoʧʧ at’әk’alaj gәs’ɨta. bә-etjop’ija k’wank’wawoʧnna sɨnә-s’ɨhuf kɨfl lə-artis dɨgri mamoja jәk’әrәbә”. addis abәba junivәrsiti. BA thesis (unpublished).
[9] Nurhsen Mehamed. (1986). “bәfogәra akәbabi jәmmisәmu jә-azmari gɨt’t’ɨmoʧʧ jɨzәtawi tɨntәna. jә-etjop’ija k’wank’wawoʧʧɨnna sɨnә-s’ɨhuf tәk’wam”. addis abәba junivәrsiti. BA thesis: (unpublished).
[10] Bussmann, Hadumond. (1996). Routledge Dictionary of Language and Linguistics. New York: Routledge press.
[11] Labov, William. (1966). The Social Stratification of English in New York City. Washington: Center for Applied Linguistics Press.
[12] Leslau, Wolf . (1964). Linguistic Principles of the Ethiopian Argots. Manchester University: Manchester University Press.
[13] Marlett, Stephen .(2001). An Introduction to Phonological Analysis. University North dakota:(no place).
[14] Chesterton, G.K. (2010). “Jargon, Slang, Argot and ‘Secret Language’”. In Blake, Barry (Editor). Secret Language. Oxford: Oxford University Press. pp 195-211.
[15] Zelealem Leyew (2006). “The Kemantney Language: A Sociolinguistic and Grammatical Study of Language Replacement”. Addis Ababa University: PhD dissertation.
[16] Mahdi Haamid, Muddee. (1995). Hamid Muudee’s Oromo Dictionary: English- Oromo (vol.I). Atlanta: Sagalee Oromoo publishing co, Inc.
[17] Appleyard, David. (2006). A Comparative Dictionary of the Agew Language. Koln: Rudiger Koppe Veralag.
Author Information
  • Department of Tigrigna language, Literature and folklore, Mekelle University, Mekelle, Ethiopia

Cite This Article
  • APA Style

    Abraha Girmay Hagos. (2014). Phonological Deformation of the “Asho” (“Azmari”) Argot in Tigray. International Journal of Language and Linguistics, 2(3), 232-240. https://doi.org/10.11648/j.ijll.20140203.22

    Copy | Download

    ACS Style

    Abraha Girmay Hagos. Phonological Deformation of the “Asho” (“Azmari”) Argot in Tigray. Int. J. Lang. Linguist. 2014, 2(3), 232-240. doi: 10.11648/j.ijll.20140203.22

    Copy | Download

    AMA Style

    Abraha Girmay Hagos. Phonological Deformation of the “Asho” (“Azmari”) Argot in Tigray. Int J Lang Linguist. 2014;2(3):232-240. doi: 10.11648/j.ijll.20140203.22

    Copy | Download

  • @article{10.11648/j.ijll.20140203.22,
      author = {Abraha Girmay Hagos},
      title = {Phonological Deformation of the “Asho” (“Azmari”) Argot in Tigray},
      journal = {International Journal of Language and Linguistics},
      volume = {2},
      number = {3},
      pages = {232-240},
      doi = {10.11648/j.ijll.20140203.22},
      url = {https://doi.org/10.11648/j.ijll.20140203.22},
      eprint = {https://download.sciencepg.com/pdf/10.11648.j.ijll.20140203.22},
      abstract = {This research focused on the phonological deformation of “Asho” argot in Tigray. The objective of the research is to describe the phonological deformation of Asho argot from standard languages. To achieve this objective, the researcher used purposive method sampling to select the informants. And, elicitation, interview and participant observation method were used to collect the data. The data have been recorded by using an audio-taperecorder. Qualitative method is employed to analyze the collected data. The findings of this research are: “Asho” argot is derived from Tigrigna and Amharic words through form change (phonological deformation), such as addition, metathesis, reduplication, substitution, deletion, vowel deformation and degemination as well as free variation and depalatalization of sounds. The “Asho” argot uses the phonological structure of the Tigrigna syllables, consonant + vowel and consonant + vowel + consonant.},
     year = {2014}
    }
    

    Copy | Download

  • TY  - JOUR
    T1  - Phonological Deformation of the “Asho” (“Azmari”) Argot in Tigray
    AU  - Abraha Girmay Hagos
    Y1  - 2014/06/20
    PY  - 2014
    N1  - https://doi.org/10.11648/j.ijll.20140203.22
    DO  - 10.11648/j.ijll.20140203.22
    T2  - International Journal of Language and Linguistics
    JF  - International Journal of Language and Linguistics
    JO  - International Journal of Language and Linguistics
    SP  - 232
    EP  - 240
    PB  - Science Publishing Group
    SN  - 2330-0221
    UR  - https://doi.org/10.11648/j.ijll.20140203.22
    AB  - This research focused on the phonological deformation of “Asho” argot in Tigray. The objective of the research is to describe the phonological deformation of Asho argot from standard languages. To achieve this objective, the researcher used purposive method sampling to select the informants. And, elicitation, interview and participant observation method were used to collect the data. The data have been recorded by using an audio-taperecorder. Qualitative method is employed to analyze the collected data. The findings of this research are: “Asho” argot is derived from Tigrigna and Amharic words through form change (phonological deformation), such as addition, metathesis, reduplication, substitution, deletion, vowel deformation and degemination as well as free variation and depalatalization of sounds. The “Asho” argot uses the phonological structure of the Tigrigna syllables, consonant + vowel and consonant + vowel + consonant.
    VL  - 2
    IS  - 3
    ER  - 

    Copy | Download

  • Sections